Circumcision by a Pagan Woman:
A Fresh Look at Exodus 4:24-26
Hannah Chen [1]
Introduction
About five or four years ago, a number of theologians in Taiwan
started to promote the "reading the Bible with new eyes" movement. Since then there has
been a debate among biblical scholars and theologians, especially in the Presbyterian
Church as almost all the promoters of the movement happen to be Presbyterians who are
highly involved in the ecumenical movement. The problem is not so much about how those
theologians interpret the Bible. I find the way that some of them interpret the Bible
to be quite similar to what other biblical scholars used to do. The deeper reason for
the debate is that "reading the Bible with new eyes" movement follows a post-modern
reader-oriented approach to the Bible whereas other biblical scholars do not and accuse
them of not being qualified enough to engage in biblical hermeneutic issues.
By "post-modern reader-oriented approach" I mean an eclectic way of
biblical criticism with the belief that there is no fixed meaning, no objective
reading, interpretation or exegesis of the text. Thus, how we read or interpret the
Bible must be closely related to the real situation we face. Therefore, the traditional
divisions of exegesis and eisegesis, of interpretation and application, have been
abandoned according to this approach.
As a feminist, I have some reservations for both sides of the
debate. I do not believe in the notion of objective interpretation. Neither do I
consider biblical hermeneutics a sole privilege of biblical scholars. But I am also
dissatisfied with some interpretations of the Bible done by few theologians, which do
not seem to be new at all. Some of their interpretations lack deeper social or cultural
analysis of gender justice, or fail to take a strong position to liberate the meaning
of the text. Therefore, those readings turn out to be a process of taming or
accommodating in conformity with traditional gender roles. Worse is that some seem to
be totally out of the track of the details provided in the text. That could be another
disaster for feminist theology since people from Taiwanese male-centered culture could
easily read into the Bible from their own patriarchal bias.
To some degree, I still want to hold on to what the text says in
terms of the liberation elements in the Bible. I wish to interpret the story of
circumcision by Zipporah as an example of resistant re-reading, while being mindful of
what is absent in the text. I will try to point out how this narrative parallels with
other paragraphs in the Bible, and how Christian traditions use the text to reinforce
racism, imperialism, and sexism. Finally, I will reclaim the text for the purpose of
gender justice.
There are five goals of this paper. First is to expose the
patriarchal bias in the traditional interpretation. Second is to show the limitation of
historical criticism and point out that readers' imagination is not only unavoidable
but also in need. Third is to show how an ethical attitude, in this case especially
gender justice, could actually be a hermeneutical key to change our readings of the
Bible. Fourth is to explicate the meaning of Zipporah's circumcision relating to the
theme of CATS IV, "Building Communities", especially highlighting how we decide who is
in and who is out, and how we define our self-identities in relation to others. Fifth
is to show that the ideal of biblical interpretation should actually reflect the growth
of Christian faith.
In view of these, the movement of "reading the Bible with new eyes"
should be an ethical-oriented movement to bring interpretation and praxis together, a
second church reformation with self-criticizing spirit in order to reconstruct a new
Christian identity. This is what I hope.
First Approach: Traditional Patriarchal Perspective
God's desire to kill Moses is generally reckoned as one of the most
difficult passages in the Book of Exodus. Different editions of the Bible follow
various currents of thought in explaining this passage after their own fashion. The
Chinese Union Version titles the section of Exodus 4:18-31, "Jehovah ordered Moses to
carry out miracles in front of Pharaoh". This title cannot truly comprehend the
elements of the story, hence, it is of no use in our effort to understand the passage
about God wanting to kill Moses. Since God has incessantly commanded Moses to return to
Egypt, why should God so unreasonably want to kill him?
The Modern Chinese Version has modified the title to "Moses returns
to Egypt", which does more adequately in including this incident and all other events
of Moses' return. This title confirms that the editor wants us to read this incident in
the context of Moses' return. It is not so much a story about God as one about Moses.
As an Israelite raised in Egypt and commissioned to bring the Israelites out of Egypt,
Moses must ready himself for the task ahead.
But this reading is not without its risks. By stressing the return
as the principal theme, it necessarily puts the focus on Moses as chief protagonist.
The result is that we have a very patriarchal reading of the text, as the following
note in Chinese Chi-Tao Version (???????) makes clear:
It would seem that Moses had not been circumcised, nor have his
sons. Circumcision is a key mark of the covenant God made with Israel: Anyone who is
not circumcised must be cut off from the people. Moses overlooked this and so God wants
to kill him, thus reminding everyone of the Covenant... It was probably Zipporah who
prevented Moses from circumcising his sons...
From the title and this reading of the text, the reader is
inevitably led to read these verses in a certain way. There is no uninterpreted
reading, and in the preceding quote the patriarchal bias is particularly noticeable.
This reading ensures that the passage is in conformity with Genesis 17, where God said:
"Thy uncircumcised male must be cut off from the people because he has rejected my
covenant". Moses was not circumcised and Moses' sons were also not circumcised. Moses
was not circumcised because he grew up in the house of the Egyptian king. Although
Moses' sons were not circumcised, it was by an oversight on Moses' part and not a
deliberate rejection of the covenant. The real culprit is probably Zipporah who may
have prevented Moses from circumcising his sons.
Patriarchal Premises of Traditional Reading
The premises listed above are not without problems. It is not clear
to me whether this passage is to be read as confirmation or as an assessment of
circumcision in Genesis. Those who see it as confirmation of Genesis probably do so on
the basis of not wishing to impart any arbitrary action to God. The annotator has the
right desire but as in the case of Job's three friends, he may go too far in justifying
God's action.
Moses should have been circumcised since he was already three
months' old when found by Pharaoh's daughter and Jewish males were traditionally
circumcised on the eighth day after birth. Moreover, some commentators have noted that
circumcision was not confined to the Israelites. Egyptians practiced it, too.[2] It should be noted therefore that it was not the rite itself
which was specific to Israel but the significance attached to it.
Moreover, the use of 'prevented' rather than merely 'overlooked'
indicates a deliberate intention, suggesting to the reader that it is, as so often, the
woman who is at fault. The implication is that Zipporah is 'probably' an insubordinate
wife who defies her husband to such a point as to put his life in danger. Yet this talk
of Moses' 'overlooking' and Zipporah's 'preventing' as well as the 'probable' reasons
adduced for the latter seems to lack any basis. What passage of scripture can be
brought to justify this reading and show that it is reasonable and not simply an
arbitrary imposition? The answer is none. And the only thing we have here is the
commentator's inherited Jewish patriarchal prejudice, looking down on pagans and on
women. Granted that Zipporah is both a pagan and a woman; that God cannot act
inconsequentially; that there must be a reason for everything and Moses is God's chosen
hero of Israel and hence cannot do wrong. So it would seem that the woman cannot escape
the role of sacrificial lamb.
It is not difficult to realize that the commentator has fallen into
a paradox. The commentator has tried to defend God while using an unfair measure of
sinfulness. Therefore, it is Moses, not Zipporah, who is judged and sentenced to death
by God. But Zipporah, not Moses, actually commits the guilt. And God seems unable to
see that it is so.
The answer to the problem lies in the Judeo-Christian theory of sin
based on sexism. This theory amounts to denigrating women, judging that in the eyes of
God woman has no status, thus only man can be judged as fit to be accused of sin before
God. At the same time, the commentator cannot help but excuse man and show that the sin
was not really his so it must be the woman who takes on the guilt of the man. This way
of reading sin is already contained in the story of Adam and Eve.[3]
What kind of Christianity will result from such a revelation? It
makes one wonder. Rather than putting it into the note and arguing that this is what
the scripture says, would it not be better to simply acknowledge this as the
commentator's own misreading? The important point is that this is a reading steeped in
Judeo-centrism and patriarchal bias. It only leaves us to think how such a reading
contributes to justifying the macho religious spirit of the Middle East or, even more,
to the disrespect for women that is part of Asian culture.
A Text that Causes Problems
Maybe the error does not lie wholly with the commentator. Almost all
commentators recognize that this text is particularly difficult. Even early Jewish
exegetes did not fully understand it. The most that they could say was that at least it
was a genuine piece of Mosaic tradition.[4]
The problem with this passage, in the words of one commentary, is
that the account is overly simplified and it is not clear to whom the pronouns refer.[5] There are also a number of other problems. For instance, in
this text Yahweh seems to have a demonic character[6].
It is exceptional to find Moses, father of Gershom and Eliezer, described as 'a
bridegroom of God' or 'a bridegroom won at the price of the blood of circumcision'. It
is Zipporah, rather than Moses, who carries out the circumcision and saves the
situation in a time of peril. Moses was not really circumcised, since according to the
context, it is the son who is circumcised and Zipporah touches the foreskin against
Moses' feet (a metaphor for penis)[7]. According to the
narrative, Zipporah's phrase is mentioned twice as speaking to Moses and the issue is
her relationship to him and not God's to Moses.
The narrator and editor have allowed this story about Jewish
circumcision to stand, such that the reader cannot but exercise a certain degree of
creative imagination, without which the text cannot be understood. Hence, although the
reference of the pronouns is unclear, yet both Jewish and Christian exegetes virtually
all concur in concluding that it is Zipporah who is circumcising her youngest son and
then touching Moses' private parts with the foreskin.
What Historical Criticism Sees or Fails to See
Yet this simplest possible reading of the passage provides nothing
in the way of doctrine nor does it fail to resolve the problems outlined above. Hence,
historical criticism has made of this passage a historical document (effect), which
relates to the then Jewish tradition of circumcision (cause) and thus establishes a
cause-effect explanation, which can illuminate Jewish-Christian faith. One form of this
kind of explanation is to say that the text stresses the importance of circumcision
without being concerned about the timing or who performs the operation and "you truly
are the bridegroom of blood to me" is said to be used frequently when performing
cicumcision.[8] Another is to say that the text
describes a Midianite circumcision rite and shows that Jewish circumcision was partly
from a Midianite custom. In early versions, Zipporah performed circumcision on Moses at
her marriage so as to save Moses from the risk of being invaded by an evil spirit.
Zipporah used Moses' foreskin to touch the evil spirit, to whom she said, "Surely, you
are a bridegroom of blood to me!" The spirit being thus satisfied left her. The
repetition of the phrase is said by Zipporah to Moses and is an ancient tradition of
circumcision, which marks a coming of age. The whole passage may be derived from the
story of the devil in the Book of Tobit before developing into the present text.[9]
So far historical criticism merely tells us how the story came to
be, without telling us why it is that Zipporah is the protagonist of the story rather
than Moses or why the story is placed in the context of Moses' return home. Is this
event able to tell us anything about Moses' mentality? What kind of a woman is Zipporah?
Why is it that after this evening she will take her two sons back to Midian (Exodus
18:2)? Is it really because Moses' sons have not been circumcised that God wants to
kill Moses?[10] Finally, what does this passage have to
say to us Christians in Asia?
It is obvious that historical criticism alone is unable to explore
the meaning of this passage for our faith. If the story is simply about �who performs�
circumcision and �when� then all the other details are unimportant and the story is but
a bridge to the meaning, which can be discarded once the meaning is attained. If such
were the case then all the details could be removed and the whole reduced to the one
sentence: The Jewish rite of circumcision was influenced by Midianite religious
practice. But in our reading experiences, a text is intimately connected to the form
and content of the story and so it is necessary to make another attempt.
A Step towards a Feminist Reading
In order to understand this text the reader must resort to a
creative imagination that is closely linked to the text itself. Unlike the historical
explanations which undercut the web of time, place and persons in the story, a
reader-oriented feminist theological approach must read the verse with new eyes. This
includes starting from the point of view of women's experience and, in accord with
gender justice, try to set out all the details and thus explore the possibilities
opened by the text itself.
One way to begin would be to change the focus and begin from
Zipporah's point of view, taking this as the hermeneutical key. This reading is in fact
more in conformity with the text itself. In these passages set during Moses' return,
this one clearly stands out in that Zipporah, not Moses, is the protagonist and the one
who leads the story. It is she who first discerns "God's intention" and it is she who
acts to save the situation.
A Cheated Wife
If we consider other related passages, the role of Moses should be
open to question. Although married and living with his wife, he still sees himself as a
stranger and a foreigner. The first proof of this is that he fails to reveal his true
identity to his father-in-law, Jethro. Indeed, he deceives the latter: "Please allow me
to return to Egypt to see my brethren, to see if they are still alive or not." or, in a
modern translation, "Please let me return to Egypt to see if my relatives are still
alive or not" (Exodus 4:18).
If we look earlier in the pages of the book, we see that when he
arrived in Midian Moses failed to point out that he was an Israelite and not an
Egyptian. When Reuel's daughters first met Moses at the well, they reported to their
father that there was an Egyptian who saved them from the shepherds (Exodus 2:19).
Moses then went to live with Reuel and married Zipporah. At the birth of their first
child, Moses called him 'Gershom', which means 'I am a stranger in a foreign land'. The
name of the second son, Eliezer, also recalls his exile: "My father's God is my helper:
he has rescued me from Pharaoh's sword" (Ex 18:4). It would seem that Moses is a
deceptive husband, a lying son-in-law and a lying father, who has never accepted his
wife's family as his own and who, in the forty years he lived there, never revealed
that he was a Jew.
His deceit may be one reason for this intended killing, but there
may also be a deeper reason. Although born to a Jewish family, he grew up in Pharaoh's
court and thus might have an identity problem. Is he an Egyptian? Or is he a Jew? Is
birth or upbringing more important? And when he slays the Egyptian he is seen by the
court as a rebel and is likewise disowned by his own people. To whom then does he
belong? Maybe he himself is unsure. It may be too much to say that when slaying the
Egyptian Moses was clearly asserting his main identity as an Israelite.
If this marriage is indeed grounded on deception, then the failure
to circumcise the children is not a question of Moses' overlooking the matter, nor is
it crafted as a result of Zipporah's harmful womanish ways. Rather, on the return
journey, the truth had to be faced. On that night his feeling for Zipporah and the
question of his identity came to a challenge. We should perhaps read the expression
"God wanted to kill him" as a metaphorical expression indicating the deathly intensity
of his inner struggle.
Even if God really does intervene to determine what sin there is, it
is certainly not a matter of whether or not he was circumcised eighty years previously
when he was born. Neither is it whether his sons have been circumcised or not. Rather
it is his deception and his doubts over his identity. If he cannot even be honest with
his kinsfolk, how can he stand before Pharaoh and say that he is the spokesperson of
the persecuted Israelites? This interpretation fits the context of the return very
well. The preceding story notes that the sentence of death against him has been lifted
and assures him God is with him so he need not be afraid. The following story relates
how God seeks out Aaron and asks him to go out into the desert to meet Moses. On seeing
Moses, Aaron at once goes forward to embrace him and thus removes his doubts as to
whether he would be accepted or not by his own people.
Zipporah's Decision
Moses, the chosen hero of God, on his return journey receives
constant signs of consolation. Only here in these two verses is his glory dimmed. Here
the spotlight is turned on Zipporah, his wife. At the place where Moses camps for the
night, the fearful reality that emerges before her is that she has been cheated over
forty years of marriage. Her husband is not simply paying a home visit, but is probably
heading for martyrdom, and most important of all, it would seem that he has no
intention of taking her, a pagan woman, along with him so as to avoid further
complications. Let it not be forgotten: the Jews have a strong aversion to the outsider
in the Bible.[11] As a wife, Zipporah now finds that
her husband is someone whom she never really knew. This is what faces her!
In this situation, Zipporah�s unexpected courage, wisdom and
discernment shine through � from having been a weak girl who needed someone to help her
draw water for her flock, and who was later given by her father to Moses in marriage.
From being someone delivered passively into marriage, she now becomes the principal
actor. She can choose to leave her husband since there is no ethical obligation for a
deceived wife to remain but instead she chooses to renew the marriage: "You are truly
my bridegroom of blood" or "You are the husband I have won back by the blood of
circumcision."
She circumcises her children in accordance with Jewish custom to
show that she accepts Moses as a Jew and touches him with the foreskin according to the
traditional Midianite rite to show that she affirms her decision. In this way she
renews their forty-year-old marriage by accepting this man as her bridegroom. How
strange this is!
It may well be that Zipporah's decision was influenced by tendencies
of the time. After all, the true situation unveiled itself so late. She is already not
so young and has borne two children. How much space would contemporary society give to
such a woman is a question she could but consider. But this is not the important point.
What really matters is that she resolves to forgive and hence saves Moses. Without her
there would be no further tale of Moses and the Exodus. It is Zipporah's decision, her
forgiveness, indeed her willingness to take the two children back to her father's house
and thus relieve Moses of the worry over what to do with them and in this she shows her
acceptance of Moses� Jewish identity and "Jehovah releases him".
Circumcision carried out by a Pagan Woman
But what did Zipporah enlighten Moses about? It is worth noticing
that the words Zipporah addressed to Moses are different on two occasions: "You truly
are my blood bridegroom" emphasizes the marriage in blood and the relationship of the
spouses. "You are my blood bridegroom by circumcision" has the additional significance
of referring to circumcision. What circumcision could a woman, and a pagan at that,
possibly understand? What could this expression possibly tell us?
The Jewish tradition of circumcision is a typical trait of
patriarchy. It was given by God to Abraham so as to distinguish Jews from non-Jews:
"Throughout the ages, every male among you, when he is eight days old, shall be
circumcised, including house-born slaves and those acquired with money from any
foreigner who is not of your blood. Yes, both the house-born slaves and those acquired
with money must be circumcised. Thus my covenant shall be in your flesh as an
everlasting pact" (Genesis 17:12-13). Marked by this sacred sign, the Jews attain a
special sense of Judeo-centrism and look down on the uncircumcised pagans and even more
on women, who lack anything to be circumcised. As for pagan women it hardly bears
mentioning what double degree of discrimination is in store for them.
According to Jewish custom, Jews may not enter a pagan household,
nor touch their property, nor even eat with them (Acts 11:15). Moreover, gender and
racial discrimination is built into the structure of the temple. The court for
Israelite women lies outside that for men and inside that of the pagans, whilst the
unfortunate handicapped people are confined to begging outside the temple proper.
Circumcision and the temple, as sacred signs and places, become a sign of exclusion and
a tool of oppression of the bystander.
Hence, Zipporah's action here cannot be seen as confirmation of
Genesis. Rather, it would seem to be a challenge to the narrow Jewish patriarchal
tradition of Genesis. Zipporah's circumcision, unlike that of Abraham, becomes an
element in the later Christian reinterpretation of circumcision: "If an uncircumcised
person keeps the precepts of the law, will he not be considered circumcised? If a man
who is uncircumcised keeps the law, will he pass judgment on you who, with your written
law and circumcision, break it? Appearance does not make a Jew. True circumcision is
not a sign in the flesh. He is a real Jew who is one inwardly, and true circumcision is
of the heart; its source is the spirit, not the letter. Such a one receives his praise,
not from men, but from God" (Romans 2:26-29).
If Christians accept the Jewish Bible as part of their faith
tradition, this implies that they do so by accepting a different, i.e. Christian, way
of reading the text and Zipporah's circumcision is then definitely not in the Abrahamic
line. Furthermore, Zipporah's circumcision demands even greater attention by Christians
than that of Abraham�s. This is because for Christianity circumcision is merely a
symbol indicating that humans want to be removed from all that does not please God,
willing to offer their very selves for this future. By executing this symbol on their
own bodies, they wish to show that they no longer belong to themselves but to the
covenant with God.
Now, what conduct pleases God? What is reckoned as keeping the law?
If the God of the New Testament is the same as that of the Old and if the essence of
the law is, as Jesus puts it, "to love God with all your heart, all your soul, all your
mind and all your strength and to love your neighbour as yourself", would God then be
pleased at discrimination against pagans, women and the disabled? Of course, not! Now
what does the God who sends down rain on the just and unjust alike, actually like us to
do? Is it not to love our neighbors as ourselves? Indeed, this commandment is greater
than the command to love God because if we cannot love the person whom we can see then
how can we talk about loving the invisible God? Even more, Christians can be known as
belonging to God by their love for each other.
The meaning of Zipporah's circumcision lies here: she is willing to
accept this man who has cheated her, to love him as she loves herself. Because of love,
she is circumcised in her heart and so she shows that she is "a true Jew". Hence, she
reminds Moses that true identity does not lie in blood, in personal belonging, most of
all, not in the flesh, but in love, justice and purity of heart. From the private realm
of grace she brings the matter back to the public domain of right and wrong and so
Moses is finally able to accept his role as savior of the Jews from Egypt not as the
great deed of a narrow nationalism but as a realization of God's ideal of justice.
"When an alien resides with you in your land, do not molest him. You shall treat the
alien who resides with you no differently than the natives born among you; have the
same love for yourself; for you too were once aliens in the land of Egypt. I, the Lord,
am your God. Do not act dishonestly in using measures of length or weight or capacity.
You shall have a true scale and true weights, an honest ephah and an honest hin: I, the
Lord, am your God, who brought you out of the land of Egypt" (Leviticus 19:33-36).
Is there a Distinction between the Inner and the Outer?
When we examine all passages in the Torah that deal with Zipporah's
family, it would seem that in all his doings Moses is influenced by his Midianite
wife's family which he never considered he was part of. This alien from the very first
was welcomed by the priest of Midian and truly made at home: "Why did you leave him
there? Go, invite him to come and eat with us" (Exodus 2:20). Apart from this passage,
which relates to Zipporah, there is another story in Exodus 18. Moses' father-in-law
brings the wife Moses left at home and their two sons and finds Moses spending all the
day resolving disputes among the people and so he advises him to choose leaders and
give them some responsibility. In this way Israel�s political organization takes its
first steps. Of course, this is something that Moses did, but if it were not for his
pagan father-in-law, would it have been possible?
Numbers 10:29-32 records that as the Israelites were setting out
from Sinai to head for the promised land, Moses asked his brother-in-law, Hobab, to act
as guide: "Please do not leave us; you know where we can camp in the desert, and you
will serve as eyes for us. If you come with us, we will share with you the prosperity
the Lord will bestow on us". However, at Hazeroth the fate of this small group of
Midianites among the Jews already took place. As Numbers 12:1 says, Miriam and Aaron
criticize Moses for taking a Cushite or Midianite wife, who is reasonably believed to
be Zipporah.[12]
The formation of a discriminatory racial consciousness and an
identity based on the imperialism of the Jews led to doubts, prejudice and persecution
against aliens. This racial consciousness is very closely bound to a gender and
patriarchal culture. The Egyptians were like that and the Israelites were no different.
As they left Egypt and entered Canaan, the imperial consciousness of the Jews against
the pagans was reinforced gradually.
If this incident did indeed take place, it may well be that the
narrator has consciously or unconsciously changed the focus of prejudice against Moses'
foreign wife to the challenge to his leadership so that God�s punishment would be seen
as a result of disobedience rather than of racism. Christian reading of this text has
never questioned the implications of this and the fundamental Jewish prejudice
involved. We should ask ourselves: do the biblical narrative, traditional readings, and
interpretations done by churches really agree with the true will of God?
Conclusion
Patriarchal consciousness in biblical Judaism uses age, gender,
blood and race to treat others as foreign or of inferior status. In the process of
editing the Torah, a record of what was originally a Midianite custom, even though it
was part of a covenant made by Zipporah to Moses, also became part of Israelite faith.
Yet, it did not lead to Israel being more open or more welcoming, nor did it bring
about equality of gender or age. The Old Testament command to "love your neighbour as
yourself" was restricted by ancient practice to one's own race and household and those
linked by blood on the father's side. It had to wait for Jesus in the New Testament to
take a real step towards equality.
In salvation history the ideal of the reign of God is revealed
through texts but was not fully realized. Although Jewish scriptures do have the text
that can be used to criticize patriarchal nationalism, the Jews could still interpret
scriptures this way. We had to wait for Jesus before a woman could become a disciple
and be the first to proclaim the good news of the resurrection. Indeed, even this was
not enough for we still had to wait for Paul to say that on the cross Christ broke down
the enmity: "You who are baptized have become one and have, as it were, put on Christ
and live by Him. You now no longer are Jews or pagans, slaves or freepersons, men or
women, all are one in Christ and you have all become one body" (Galatians 3:27-28). How
long do we have to wait to liberate God's gospel? What is our contemporary exegetical
mission? Is it to repeat the old message of the past or is it to set out into the deep
on a journey of faith?
_______________________
-
Aside from being a doctoral student at the National Central
University in Taiwan, Hannah Chen is also a lecturer at Yu Shan Seminary in Taiwan.
-
John I. Durham, Exodus (Waco, Texas: Word Books, 1987), 58.
-
For a gender critique of the Christian notion of sin, especially
the way in which men blame women and reinforce patriarchal attitudes, see Brown,
Joanne Carlson & Bohn, Carole R. (eds.), Christianity, Patriarchy, and Abuse: A
Feminist Critique (New York: Pilgrim Press, 1989).
-
Alan Cole, Tyndale Old Testament Commentaries: Exodus (England:
IVF, 1973). Chinese Translation Version, 88-89.
-
Exegetes note that the pronoun alone is used in the two cases
where most translators read Moses: �God wanted to kill him [Moses?]� and �Zipporah
touched his [Moses� foot].� Clearly a subjective reading has been inevitably imposed
on the text.
-
Noth Marti, Exodus (Philadelphia: Westminster, 1962), 49-50.
-
Durham, 58
-
Cole, 88-89.
-
George A. Buttrick, ed., The Interpreter�s Bible, Vol. One (New
York: Abingdon, 1952), 882.
-
This type of reading is indebted to Jewish Midrash and was later
taken up by Christian exegetes. See Childs, Brevard S., The Book of Exodus
(Philadelphia: Westminster, 1974), 103-104.
-
Here I based my theory on the narrative world of the text, its
ideology, as well as the history of the interpretation in Christianity. Since the
historicity of Exodus is highly debatable, since the myths of power may not be
identical to historical facts, I adopted the way similar to the one Musa W. Dube used
in her book Postcolonial Feminist Interpretation of the Bible to reveal how the
literary-rhetorical function of the text worked in imperial anti-conquest ideology.
See Musa W. Dube, Postcolonial Feminist Interpretation of the Bible (St. Louis,
Missouri: Chalice Press, 2000).
-
Given that Moses was already 80 and was busy governing the
Israelite camp, I do not think he could have recalled his Midanite wife and children.
Nor is it feasible or reasonable to think that he would have taken time off to go to
Hazareth to marry a new wife.
Bibliography
Adam, K. M. What is Postmodern Biblical Criticism? Minneapolis:
Fortress Press, 1995.
Dube, Musa W. Postcolonial Feminist Interpretation of the Bible. St.
Louis, Missouri: Chalice Press, 2000.
Fiorenza, Elisabeth Schussler. Searching the Scriptures: A Feminist
Introduction. New York: The Crossroad Publishing Company, 1993.
Habel, Norman C. Literary Criticism of the Old Testament.
Philadelphia: Fortress Press, 1973.
Wilson, Robert R. Sociological Approaches to the Old Testament.
Philadelphia, Fortress Press, 1984.
|